V nekoliko prenovljeni timski ekipi, vam letos ponovno ponosno sporočamo, da bomo organizirali že 8 celodnevni dogodek namenjen Japonski in njeni kulturi imenovan Dan Japonske. Prireditev se odvija v so-organizaciji z Veleposlaništvom Japonske v Sloveniji in v sodelovanju z Etnografskim muzejem Slovenije. Prireditev traja cel dan in se bo odvijala na zunanji lokaciji na Muzejski ploščadi na Metelkovi.
Določili smo tudi že datum in sicer se bo letošnji Dan japonske 2019 odvijal v SOBOTO, 22. junija
V ta namen vabimo vse tiste, ki se ukvarjajo s področjijaponskega gospodarstva, podjetništva, kulture, ekonomije, jezikoslovja, družbe, umetnosti, tehnologije, medijev, ter ostalih, ki bi se želeli predstaviti na prireditvi.
Letošnji poudarek prireditve je na tematiki “Japonska za ljudi”, kar pomeni, da še posebno vabimo tiste, ki ste pripravljeni pripraviti interaktivne vsebine za obiskovalce v obliki delavnic, predstavitev, nastopov in ostalih aktivnosti, ki bi lahko vpletale sodelujoče.
se želijo predstaviti kot predavatelji, govorci, gostje na okrogli mizi
se želijo predstaviti kot performerji, umetniki
bi želeli prestaviti svoje društvo, ali podjetje
želijo imeti svojo animacijsko točko
se želijo predstaviti kot napovedovalci (občutek za retoriko, javno nastopanje in japonski jezik. Znanje japonskega jezika ni pogoj).
želijo svoje izdelke ali storitev predstaviti na stojnici (prodaja, ali promocijska predstavitev)
želijo pripraviti interaktivne vsebine za obiskovalce (delavnice, ustvarjalnice, animacijske točke,…)
želijo pomagati kot prostovoljci pri pripravi in izvedbi dogodka (skrb za goste, pomoč pri delavnicah, pomoč organizatorjem,…)
želijo pomagati pri otroškem kotičku
bi želeli narediti svojo razstavo, projekcijo, inštalacijo
in tudi ostale, če smo na koga pozabili
Vsako leto pa smo odvisni tudi od pomoči sponzorjev. Tako vabimo sponzorje in pokrovitelje, ki bi nas podprli tako finančno, kot materialno in nam s tem omogočili, da lahko naredimo prireditev še bolj kvalitetno.
Vabimo tudi medije, za reportaže in objave o prireditvi.
Pišite nam na elektronsko pošto: dan.japonske.slo@gmail.com s pripisom: “Sodelovanje na Dnevu Japonske”.
V prijavi navedite:
vaše ime
ime organizacije, podjetja, društva
način sodelovanja (kako želite sodelovati na dogodku)
kratek opis sodelovanja, morebitne slike izdelkov, storitev
okvirno število oseb, ki bo sodelovalo
kontaktno telefonsko številko
Vaša prijava bo obravnavana s strani upravnega odbora organizacije Dneva Japonske 2019, izbrane bomo nato v ustreznem datumu kontaktirali ter vas povabili k sodelovanju.
Prijave sprejemamo do petka, 29. marca 2019 na elektronsko pošto: dan.japonske.slo@gmail.com
Novo leto nam je potrkalo na vrata in s tem tudi nov tečaj japonščine za začetnike. Vabimo vas na 38 urni skupinski tečaj japonščine, ki bo potekal v Genki centru.
Pričetek v ponedeljek, 4. februarja 2019 ob 19h.
Vas zanima več?
Kdaj se prične tečaj:
Dobimo se na brezplačni uvodni uri v ponedeljek, 4. februarja ob 19h na Brilejevi 13 v Ljubljani (Dravlje, nasproti Mercator centra)
Predstavimo vam kako tečaj poteka, kaj pričakovati in predstavimo Genki ekipo.
Po uvodni uri vas razdelimo na manjše skupine, uskladimo naše in vaše urnike
Teden po tem pričnemo z urami japonščine.
Kaj lahko na tečaju pričakujete:
da v kratkem času osvojite veliko besed in tehnik za sporazumevanje v japonščine
da se učimo interaktivno – torej, imamo veliko zanimivih pripomočkov in stilov učenja
da delamo strokovno in z veliko pozitivne motivacije motiviramo tudi vas
da se boste ob urah neverjetno zabavali
da postavimo vaše cilje in vas peljemo po korakih od začetka do cilja
da boste hitro in učinkovito spregovorili z Japonci
Kaj se lahko naučite:
osnove slovnice, enostavna tvorba stavkov, stavčnih oblika, strukture povedi
osnovno pisavo – hiragana ter nekaj pismenk
pravilen način govora, pravilna izgovorjava, naglaševanje, izražanje
med 500 in 1000 besed, kar je dovolj za osnovno sporazumevanje
navade in običaje Japonske
kulturne vzorce in prepričanja
ter še mnogo več
Kdo se lahko prijavi:
Osebe nad 12 let starosti, študenti, odrasli, poslovneži, upokojenci,…
Razdelili vas bomo v majhne skupine glede na vaše interese, učne tipe in karakter, starost, tako da vam vedno nudimo kar je najboljše za vas.
Lahko ste popolni začetniki, ali tudi taki, ki ste se že japonsko učili. Razdelili vas bomo v skupine glede na vaše znanje.
Kako ure potekajo:
Ure potekajo v majhnih skupinah, do 3 osebe.
Včasih predlagamo tudi individualno učenje, če vidimo po tem potrebo. Cena se v tem primeru nekoliko razlikuje.
Učenje poteka enkrat tedensko po 2 šolski uri (90 min)
Dodelimo vam ustreznega mentorja, ki menimo, da vam bo pri učenju najbolj koristil tako učno, kot karakterno
Poiščemo dan in uro, ki vam ustreza glede na vaš tedenski urnik.
Kako je s plačilom?
Tečaj japonščine s pričetkom 4. februarja 2019 za 38 učnih ur (približno 5 mesecev) je za vas nekoliko ugodnejši.
Redna cena pet mesečnega tečaja bi znašala 720,00€.
Ob plačilu akontacije 5 mesečnega tečaja, ki se pričenja v ponedeljek 4. februarja pa znaša le 680,00€
Akontacijo 100,00€ poravnajte do 5. februarja 2019 na naš TRR* račun: (informacije najdete na dnu strani) in obračunamo vam popust.
Kako se prijaviti:
Pišete nam na mejl: genki.center@gmail.com in se prijavite na uvodno uro
Ime in priimek
Starost
Naslov
Preberite si najbolj pogosta vprašanja:
1. Ali bom po predelanem tečaju in narejenih vajah samostojen uporabljati japonsko?
Seveda!! Na urah vas naučimo, kako se učiti sami, kako suvereno
pristopiti do Japoncev in kako se obnašati v določeni situaciji.
Pokazali vam bomo, kaj je pri kontaktu z Japonci pomembno, kako
vzpostaviti dober stik in ga ohraniti. Prav tako vas bomo vpeljali v
raziskovanje jezika, kje se dobi vse gradivo, kako ga uporabljati in vas
okrepili z vsem, kar je možno za vašo samostojno pot učenja jezika.
2. Ali mi za celoletni tečaj res ni treba plačati več kot to? Kaj pa učbeniki?
Res je. Tečaj ne zahteva, da nosite dodatne stroške nakupa učbenikov,
ali dodatnih slovarjev, materialov itd, saj vse priskrbimo mi. Če pa je
vaša želja res velika in bi želeli vedeti še več, seveda lahko kupite
dodatne učbenike. Pri izbiri vam seveda tudi pomagamo in vas usmerjamo,
da ne kupite kar ne bo kvalitetno, ali uporabno. Prav tako je vaše
plačilo za celo leto lahko razdeljeno na obroke, ponavadi se plačuje po
mesečnih obrokih, ki pa sploh niso dragi in so prijazni za vsakršni žep.
3. Ali pomagate tudi pri obisku Japonske?
Ja, z veseljem. Na vprašanja glede potovanj na Japonsko, kaj je
priporočljivo, česa se izogibati, na kaj je treba paziti in kaj se
splača ogledati, vam odgovorimo. Naša ekipa je bila velikokrat na
Japonskem, priznamo da ne vemo še čisto vsega, zelo veliko pa. Tako bomo
odgovarjali in pomagali, kolikor se le da.
4. Kakšne koristi bom imel od zaprte Facebook skupine?
Facebook skupina je del naše skupnosti, kamor lahko napišete svoja
dodatna vprašanja, se spoznate z osebami, ki so se pri nas že učile, da
vam tako tudi one svetujejo, kako si pomagati na poti osvajanja
Japonske. Simpatična skupnost je prostor tudi za deljenje vtisov iz
Japonske, ter drugih informacij, predvsem pa je namenjen našemu skupnemu
druženju, saj pripravljamo tekom leta vedno več dogodkov, piknikov, ter
drugačnih druženj, ki nas povezujejo. S tem, ko niste več del učenja
pri nas, še vedno ostajate v skupnosti, ki ima rada Japonsko in nas tako
veže skupni interes.
5. Kako opravim plačilo tečaja?
Plačilo se izvaja preko TRR računa. Najprej lahko poravnate to s plačilom akontacije, kar je zelo dober način, da si še tako znižate stroške tečaja. Plačilo akontacije pomeni, da se odločate za tečaj japonščine in si s tem zagotovite paket učnih ur učenja japonščine.
Akontacijo v vrednosti 100,00€ poravnajte na račun Genki, Maja Rome s.p., Podlubnik 306, 4220 Škofja Loka, TRR pri SKB d.d. št: SI56 0312 8100 1076 849, pripis: 38 urni tečaj japonščine akontacija. S poravnavo do 5. novembra vam pri celotnem znesku tečaja upoštevamo popust
Kasneje se lahko odločite za plačilo na želene obroke. Račune za tekoče obroke prejemate po elektronski pošti, ki jih poravnate na naš TRR. Predlagamo plačilo na mesečne obroke.
6. Kje pa se srečujemo?
Vsi tečaji potekajo v Ljubljani, na Brilejevi 13 (v Dravljah).
Možnost parkiranja je pri Mercator centru, ali pri Spar trgovini. Tudi
okoli prostora je kar nekaj prostih javnih parkirnih mest.
Za tiste, ki se vozite z LPP avtobusi, so na voljo št. 1, ali 25., izstop postaja TRATA.
7. Kaj če mi tečaj ne bo všeč?
Ni problema. Če vam tečaj ne bo všeč, nam v 14 dneh po opravljeni
akontaciji pišite in napišite vse podatke za vračilo kupnine in le ta bo
v celoti povrnjena. Seveda pa smo prepričani v to, da se boste imeli
pri nas odlično in boste odnesli še veliko več, kot ste sami
pričakovali.
8. Ali lahko dobim potrdilo o opravljenem tečaju?
Po opravljenem tečaju prejmete interno potrdilo o opravljanju 38 urnega tečaja japonščine v Genki centru.
Če pa bi želeli opravljati certifikat iz znanja japonskega jezika, se lahko vsako leto septembra prijavite na opravljanje mednarodnih izpitov opravljanja znanja japonščine (JLPT), ki ga razpisuje Japan Foundation in se izvajajo v Ljubljani. Več o tem, nas lahko povprašate v Genkiju.
Naše stranke o tečaju japonščine:
“Moram pa nekaj povedati. V 10 mesecih nisem imel nekega občutka, koliko zares znam. No, sedaj ko sem tu, se znam zmenit res skoraj vse, v 9 od 10 primerov naletim na “English so so” ali pa “English” s prekrižanimi rokami in potem se je treba znajti s tistim znanjem, ki ga imam. Sem zelo vesel, ker mi je očitno veliko ostalo v glavi.Poleg slovnice in besednjaka in vsega, kar spada k učenju jezika, pa mi je zelo prav prišel tudi marsikateri nasvet ali pa, ko sva z mentorico kdaj zašla iz japonščine na pogovor o tem, kako se stvarem tukaj streže. Ker mi je povedala veliko svojih izkušenj o življenju tu, mislim, da se veliko bolje znajdem in reagiram v določenih situacijah, prepoznam določene stvari itd.Zato vse pohvale. Sem dobil od več kot le samo znanje japonščine.” Klemen, 22 let (med obiskom Japonske)
“Ravno dobro sem pričel z učenjem japonščine in sem zelo vesel, da imam tako radovednost. Mislim, da se nobenega jezika nisem učil tako zavzeto, zato Arigatou!” Roman, 20 let (1 mesec po začetku tečaja)
To je to! Pišite nam na mejl: genki.center@gmail.com, ali nas pokličite na tel: 031 504 631 (Vesna) in se prijavite!
Nošenje obraznih mask je poleg drugih kulturnih izrazov na Japonskem videno kot uvidevno dejanje ter izraženo kot znak predanosti dolžnostim in delu.
Mnogi obiskovalci so med prvim stikom večjih japonskih mest pogosto priča posameznikom, ki preko obraza nosijo bele maske, take, kot jih pri nas vidimo pri obisku zdravnika, ali zobozdravnika. Mnogi predvidevajo, da ima takšno početje nekakšno povezavo z onesnaženostjo zraka v večjih mestih (kar je možno videti v bolj onesnaženih azijskih mestih), vendar pa temu ni tako. Indeks čistosti zraka je med nižjimi na svetovni lestvici. Nošenje mask je tako bolj povezano s kulturo samo, kot drugimi dejavniki.
Eden od razlogov, ki jih Japonci navajajo je, da je za dnevno nošenje mask kriv seneni nahod. Predvsem v pomladnih in poletnih časih je cvetenje dreves, trav in ostalih cvetočih rastlin razlog za številna obolenja s senenim nahodom in z maskami si ljudje radi omilijo to nadlego. Zanimivo, da si med tem početjem nekateri ne pokrijejo nosu, predvsem tisti, ki nosijo očala, saj kot pravijo, se potem le-ta orosijo. Kljub temu vztrajajo z nošenjem maske.
Drugi razlog, kot ga navajajo je nenaklonjenost bolniškim dnem. Na Japonskem je ena glavnih vrlin prisotnost na delovnem mestu, ali v šoli. Japonci resno jemljejo svoje dolžnosti, zato se dogaja, da je bolniški staž, ali počitek od šolskih dejavnosti nekaj k čemur Japonci ne stremijo. Z nošenjem maske se tako želijo zaščititi pred virozami, ali ostalimi bacili, ki bi jih njihovi sodelavci, sošolci lahko prenesli nanje. Tako je pogosto, da tudi na vlakih, kjer je gneča, ljudje nosijo maske za preventivo pred okužbami.
V japonski kulturi je izpostavljen koncept “soto” in “uchi”, kjer je vse kar je zunanjega tretirano kot javno, umazano, vse kar je notranjega, domačega, pa se smatra za privatno, čisto. Tako se s sprehajanjem po javnih ulicah Japonci z maskami “zaščitijo” pred zunanjim svetom, torej “soto”.
Tretji razlog, ki ga navajajo je, da v času viroz sami ne želijo prenašati bacilov na druge. Z masko včasih zakrijejo kašelj, svečko iz nosu, ali pretirano kihanje. S tem pokažejo svojo uvidevnost (思いやり, omoi yari) do ostalih, kar je v japonski družbi pomembna vrlina.
Četrti razlog, ki ga navajajo je, da jim maske v zimskih časih grejejo obraz. Maske z dihanjem postanejo tople in so predvsem v mrzlih časih dober naravni grelec dihalnih predelov in dobra zaščita pred vdorom mrzlega zraka v pljuča.
Peti razlog naj bi bil modni. Veliko mladih, tako kot drugod po svetu, meni, da brez “olepšav” niso dovolj lepi. Tako tisti, ki so bolj sramežljivi, ali nimajo radi svojega obraza, le tega radi skrijejo pred svetom. Ko nase nadenejo masko, se tako skrijejo pred ljudmi. Namesto make-upa (化粧、keshou), ali zobnih aparatov, je tako odlično orodje, da izpostavijo le predele, ki so jim všeč – oči, čelo, lase itd. Nekateri pa si maske maske okrasijo tudi z najrazličnejšimi podobami in jih tako naredijo bolj simpatične (かわいい, kawaii)
Na Japonskem nošenje maske ni posledica nekih resnih bolezni (重病、juubyou), tako, da ne rabite skrbeti, da ljudje prenašajo neozdravljive bolezni, kot bi morda mislili, če bi na zahodu srečevali ljudi z maskami na ulicah. Predvsem v velikih mestih, kot sta Tokyo in Osaka, je tako početje postalo dnevna navada mnogih ljudi.
VODJA ODDELKA ZA JAPONSKI JEZIK IN KULTURO, PROFESORICA JAPONSKEGA JEZIKA IN KULTURE
“Verjamem, da to, da znaš govoriti še ne pomeni, da si avtomatsko tudi dober učitelj. Ko poučujem se velikokrat sprašujem o podrobnostih jezika, o katerih do sedaj nisem razmišljala in to je pravzaprav en najbolj zanimivih delov mojega poklica”.
KARIERNA POT:
Ruri Stare Ito je po izobrazbi profesorica japonščine in japonske kulture, in je diplomirala na univerzi v Tsukubi, specializirana za poučevanje japonščine za tujce. Že kot mlado dekle so jo zanimali tuji jeziki, sintaksa jezika in je kot radijska spikerka napovedovala že v srednji šoli.
“Ko sem bila še dekle, sem imela sanje postati učiteljica japonskega jezika in ta želja me ni nikoli zapustila. Leta kasneje, ko sem se vpisala na univerzo, ki je svetovno priznana univerza za lingvistikio, sem se kot študentka učiteljica prijavila na prostovoljsko delo na Univerzo v Ljubljani. Opazila sem, da se je veliko študentov, kljub temu, da je Japonska oddaljena dežela in da japonščine ne uporabljajo na dnevni ravni, izredno trudilo osvojiti ta jezik. To me je globoko navdihnilo in me motiviralo, da sledim svojim sanjam. Želela sem sodelovati in dati mojo podporo učencem pri doseganju njihovih ciljev pri učenju japonščine. Prav tako, ko sem videla svoje učence postopoma napredovati v veščinah jezika sem občutila, da je to zame zadovoljujoča poslovna pot”.
KAJ DELA ZNOTRAJ GENKIJA:
V Genki center je prišla kot izobraževalna trenerka, ki je s svojo strokovnostjo dopolnila in oplemenitila znanje o Japonski. Ruri skrbi za tiste naše najbolj zahtevne stranke, ki si želijo podrobno razlago specifičnih znanj, ki jo pozna le naravni govorec živeč na Japonskem. Poznamo jo predvsem po njenem profesionalnem odnosu, vestnem in predanem delu, ter neizmerno potrpežljivostjo.
KJE SMO JO LAHKO SREČALI:
Ruri lahko srečate na naših najrazličnejših dogodkih in je obraz Genkija pri kontaktih z japonskimi podjetji.
Vesna Stopar je japonologinja in sociologiinja kulture, ki se poleg turizma izobražuje tudi v tehnikah interaktivnega poučevanja. Študijsko se je izpopolnjevala v Sendai-ju in Tsukubi, danes pa prenaša svoje znanje na druge. prevzema vlogo vodje Genki ekipe in se pojavlja kot obraz Genki podjetja. Sodelovala je na številnih projektih znotraj Genkija, ter se izpopolnjevala kot learning coachinja za kar je danes tudi certificirana.
KAJ DELA ZNOTRAJ GENKIJA:
Vesna opravlja delo vodje podjetja in skrbi za nemoten potek delovanja Genkija. Od nekdaj je ljubiteljica tujih jezikov, kultur in vsega drugačnega, novega. Verjame, da z učenjem nekega tujega jezika in s spoznavanjem tuje kulture pridobimo ne le jezikovno znanje, ampak širimo tudi svoje obzorje. Sama pravi, da uživa v učenju, predajanju znanja, saj učenje bogati tudi njo samo. Veseli se novih izzivov, novih ljudi. Vesna je odgovorna, rada pomaga in zna prisluhniti.
Nina Belingar je japonologinja in geografinja, izobraževalna trenerka v Genki centru in ilustratorka. V času študija se je udeležila študijske izmenjave v Sendai-ju in nato še izmenjave v Tsukubi. Na Japonsko od takrat potuje v lastni izvedbi. Je energična in vsestranska oseba, ki se dobro počuti v družbi drugih ljudi, se spozna na japonsko kulinariko in pop kulturo ter riše stripe v stilu japonskih mang.
NINA V GENKI CENTRU:
Nina je svojo pot v Genki centru začela kot izobraževalna trenerka. Je izvrstna pri poučevanju mladih ter začetnikov, prevzela pa je tudi funkcijo vodje pisarne. Nina se nam je pridružila zelo zgodaj in pripomogla k nastajanju in oblikovanju Genkija, kot ga poznamo danes. Poznamo jo predvsem po njeni energiji, kreativni naravi, mnogih idejah, ter po izjemnih veščinah kuhanja čaja za naše učence
KJE SMO JO ŽE VIDELI:
Dan Japonske, Makkon, Animov, NMN
Razstave ilustracij: Augustusburg (Nemčija), prostori društva YHD, skupinska razstava Slav Stajl (CSK France Prešeren), Postojna, Knjižnica Otona Župančiča Ljubljana
Redno pa se udeležuje tudi konvencij v Nemčiji in Avstriji.
»Ljudje, ki pridejo na mojo pot so moji učitelji in z njimi sama neizmerno rastem.«
KARIERNA POT:
po izobrazbi japonologinja in sociologinja kulture ter learning coachinja. Majine kompetence so več kot 10 letne izkušnje na področju izobraževanja, izpopolnjevanje na Japonskem in v Nemčiji, zanimata jo predvsem skupinska dinamika in funkcionalno izpopolnjevanje posameznika. Kot japonologinja in sociologinja kulture jo ženeta spoznavanje delovanje skupinske dinamike in komunikacija posameznika. Deluje kot izobraževalna in komunikacijska trenerka preko različnih metod poučevanja.
V času študija je odšla na študij na zasebno žensko univerzo v Tokio, Nihon Joshi daigaku, kjer je opravila izpopolnjevanje o japonskem jeziku ter pridobila poglobljeno znanje o japonski kulturi. Kasneje se je na to univerzo redno vračala. Kasneje se je pričela izobraževali v novejših tehnikah poučevanja, NLP kompetencah, ter metodah learning coacha. Razvila je sistem učenja 1 na 1, kjer je poudarek na kvaliteti predajanja znanja preko modernih metod opazovanja učnih stilov učečega, njegovega odziva na okolje, ter pozitivne motivacije.
V letu 2013 je idejno zasnovala in organizirala prireditev Dan Japonske in leto kasneje pričela sodelovati z Veleposlaništvom Japonske v Sloveniji, s katero še danes vodi organizacijo največjega japonskega dogodka v Sloveniji. Pri projektu je sodelovala s preko 50 podjetji, društvi ter več kot 250 posamezniki, enodnevni dogodek letno privabi več kot 3500 ljudi. Leta 2014 je ob obisku Slovenije prejela zahvalo princese Akishino za predano delo na področju promocije japonske kulture v Sloveniji. Leta 2016 je prejela javno zahvalo veleposlanika Japonske, njegove ekscelence Keiji Fukude za širjenje japonske kulture v Sloveniji in promocijo japonske kulture. Leta 2018 je prejela pisno zahvalo Veleposlaništva Japonske v Sloveniji za “great contribution and the aim to introduce and promote various aspects of Japan, including traditional and modern culture, sports and cuisine”.
Leta 2019 je postala tudi predsednica društva Dan Japonske, s katerim želi širiti znanje japonske kulture med Slovenci.
KAJ DELA ZNOTRAJ GENKIJA:
Z izredno željo po premikanju tujih in lastnih mej se je po študiju lotila dokaj nenavadnega projekta zagona Japonskega centra v Sloveniji. “Verjetno do tega ne bi nikoli prišlo, če ne bi imela svojih prvih strank, vedoželjnega in nadobudnega para brata in sestre, ki sta pri rosnih 12 in 15 letih želela vedeti o Japonsko VSE. Takrat je želja po drugačnem učenju, drugačnem pristopu poučevanja pričela počasi tleti v meni“.
Spoznavala je, da je učenje vse kaj drugega kot tipični šolski sistem drila in pressinga. S pozornim posvečanjem potrebi vsaki stranki, ljudem, ki si želijo spoznati nekaj novega, je bila Japonska odlično orodje za odpiranje novih pogledov na svet, novih procesov, ki se dogajajo v ljudeh samih ter jih tako obogatijo za vedno. »Ljudje, ki pridejo na mojo pot so moji učitelji in s tem sama neizmerno rastem.«
Maja Rome in japonski veleposlanik, njegova ekselenca g. Keiji Fukuda ob otvoritvi 5. Dneva Japonske na Gospodarskem razstavišču v Ljubljani, Slovenija.
V Genki centru vas vabimo na pripravljalni tečaj za opravljanje izpita JLPT, stopnje N2 in N3, s pričetkom v petek 2. novembra 2018
Pričetek:petek 2. novembra 2018 ob 17:00 v prostorih Genki centra na Brilejevi 13 v Ljubljani
Trajanje: pripravljalni tečaj bo trajal od 2. novembra do vključno 30. novembra 2018, v skupnem seštevku 18 šolskih ur.
Potek in termini: Tečaj bo potekal dvakrat tedensko po dve šolski uri. Dnevne in časovne termine bomo določili na prvi uri v petek 2. novembra.
Kdo se lahko prijavi: Vsi ki bi želeli opravljati JLPT teste N2 in N3 v letošnjem letu, ali bi želeli pristopiti v izpitu v naslednjem letu. Tudi tisti, ki bi želeli ponoviti japonsko slovnico in besedišče teh dveh nivojev.
Kaj lahko pričakujete: Tečaj bo usmerjen v utrjevanje snovi in razvozlavanje nerazumljivih delov slovnice ter besedišča, ki vam predstavljajo težave. Osredotočili se bomo na pomembnosti, ki se pojavljajo na izpitu, ter vam pomagali pri pripravah na opravljanje izpita. Ob pripravah bomo pregledali različne učbenike, namenjenimi opravljanju JLPT izpitov. Priprave bodo opremljene tudi z veliko vajami.
Kako se prijaviti:Prijavite se na elektronsko pošto: genki.center@gmail.com s pripisom vašega imena ter stopnje JLPT izpita – N3 ali N2, ki bi ga želeli opravljati.
Znesek tečaja:Cena tečaja znaša 270,00€, ki ga lahko poravnate v več obrokih. Dodatne informacije glede plačil prejmete po elektronski pošti.
Za dodatne informacije v zvezi s tečajem smo vam na voljo tudi na tel: 031 504 631
Vabimo vas na 30 urni tečaj japonščine, ki bo potekal v Genki centru.
Pričetek v torek, 6. novembra 2018 ob 19h.
Po razpisu celoletnega tečaja, smo se odločili, da vam omogočimo tudi krajši program japonščine, ki bo potekal tedensko po dve šolski uri.
Vas zanima več?
Kdaj se prične tečaj:
Dobimo se na brezplačni uvodni uri v torek, 6. novembra ob 19h na Brilejevi 13 v Ljubljani (Dravlje, nasproti Mercator centra)
Predstavimo vam kako tečaj poteka, kaj pričakovati in predstavimo Genki ekipo.
Po uvodni uri vas razdelimo na manjše skupine, uskladimo naše in vaše urnike
Teden po tem pričnemo z urami japonščine.
Kaj lahko na tečaju pričakujete:
da v kratkem času osvojite veliko besed in tehnik za sporazumevanje v japonščine
da se učimo interaktivno – torej, imamo veliko zanimivih pripomočkov in stilov učenja
da delamo strokovno in z veliko pozitivne motivacije motiviramo tudi vas
da se boste ob urah neverjetno zabavali
da postavimo vaše cilje in vas peljemo po korakih od začetka do cilja
da boste hitro in učinkovito spregovorili z Japonci
Kaj se lahko naučite:
osnove slovnice, enostavna tvorba stavkov, stavčnih oblika, strukture povedi
osnovno pisavo – hiragana ter nekaj pismenk
pravilen način govora, pravilna izgovorjava, naglaševanje, izražanje
med 500 in 1000 besed, kar je dovolj za osnovno sporazumevanje
navade in običaje Japonske
kulturne vzorce in prepričanja
ter še mnogo več
Kdo se lahko prijavi:
Osebe nad 12 let starosti, študenti, odrasli, poslovneži, upokojenci,…
Razdelili vas bomo v majhne skupine glede na vaše interese, učne tipe in karakter, starost, tako da vam vedno nudimo kar je najboljše za vas.
Lahko ste popolni začetniki, ali tudi taki, ki ste se že japonsko učili. Razdelili v skupine glede na vaše znanje.
Kako ure potekajo:
Ure potekajo v majhnih skupinah, do 3 osebe.
Včasih predlagamo tudi individualno učenje, če vidimo po tem potrebo. Cena je v tem primeru nekoliko drugačna, vendar ne veliko.
Učenje poteka enkrat tedensko po 2 šolski uri (90 min)
Dodelimo vam ustreznega mentorja, ki menimo, da vam bo pri učenju najbolj koristil tako učno, kot karakterno
Poiščemo dan in uro, ki vam ustreza glede na vaš tedenski urnik.
Kako je s plačilom?
Posebno razpisan tečaj japonščine, 16. oktobra 2018 za 30 učnih ur (približno 4 mesece) je cenovno ugodnejši, saj vam omogočamo dodaten jesenski popust. Polna cena štiri mesečnega tečaja bi znašala 576,00€.
Ob plačilu akontacije 4 mesečnega tečaja, ki se pričenja 6.novembra pa znaša cena le 528,00€
Akontacijo 100,00€ poravnajte do31. oktobra na naš TRR* (informacije najdete na dnu strani) in obračunamo vam popust.
Kako se prijaviti:
Pišete nam na mejl: genki.center@gmail.com in se prijavite na uvodno uro
Ime in priimek
Starost
Naslov
Ali se zanimate za individualno učenje, ali učenje v skupini
Zakaj vas zanima učenje japonščine
Kaj pričakujete od tečaja
Kdo je plačnik (oseba, ki bo poravnala račun)
Preberite si najbolj pogosta vprašanja:
1. Ali bom po predelanem tečaju in narejenih vajah samostojen uporabljati japonsko?
Seveda!! Na urah vas naučimo, kako se učiti sami, kako suvereno pristopiti do Japoncev in kako se obnašati v določeni situaciji. Pokazali vam bomo, kaj je pri kontaktu z Japonci pomembno, kako vzpostaviti dober stik in ga ohraniti. Prav tako vas bomo vpeljali v raziskovanje jezika, kje se dobi vse gradivo, kako ga uporabljati in vas okrepili z vsem, kar je možno za vašo samostojno pot učenja jezika.
2. Ali mi za celoletni tečaj res ni treba plačati več kot to? Kaj pa učbeniki?
Res je. Tečaj ne zahteva, da nosite dodatne stroške nakupa učbenikov, ali dodatnih slovarjev, materialov itd, saj vse priskrbimo mi. Če pa je vaša želja res velika in bi želeli vedeti še več, seveda lahko kupite dodatne učbenike. Pri izbiri vam seveda tudi pomagamo in vas usmerjamo, da ne kupite kar ne bo kvalitetno, ali uporabno. Prav tako je vaše plačilo za celo leto lahko razdeljeno na obroke, ponavadi se plačuje po mesečnih obrokih, ki pa sploh niso dragi in so prijazni za vsakršni žep.
3. Ali pomagate tudi pri obisku Japonske?
Ja, z veseljem. Na vprašanja glede potovanj na Japonsko, kaj je priporočljivo, česa se izogibati, na kaj je treba paziti in kaj se splača ogledati, vam odgovorimo. Naša ekipa je bila velikokrat na Japonskem, priznamo da ne vemo še čisto vsega, zelo veliko pa. Tako bomo odgovarjali in pomagali, kolikor se le da.
4. Kakšne koristi bom imel od zaprte Facebook skupine?
Facebook skupina je del naše skupnosti, kamor lahko napišete svoja dodatna vprašanja, se spoznate z osebami, ki so se pri nas že učile, da vam tako tudi one svetujejo, kako si pomagati na poti osvajanja Japonske. Simpatična skupnost je prostor tudi za deljenje vtisov iz Japonske, ter drugih informacij, predvsem pa je namenjen našemu skupnemu druženju, saj pripravljamo tekom leta vedno več dogodkov, piknikov, ter drugačnih druženj, ki nas povezujejo. S tem, ko niste več del učenja pri nas, še vedno ostajate v skupnosti, ki ima rada Japonsko in nas tako veže skupni interes.
5. Kako opravim plačilo tečaja?
Plačilo se izvaja preko TRR računa. Najprej lahko poravnate to s plačilom akontacije, kar je zelo dober način, da si še tako znižate stroške tečaja. Plačilo akontacije pomeni, da se odločate za tečaj japonščine in si s tem zagotovite paket učnih ur učenja japonščine.
Akontacijo v vrednosti 100,00€ poravnajte na račun Genki, Maja Pešelj s.p., Partizanska ceta 41, 4220 Škofja Loka, TRR pri SKB d.d. št: SI56 0312 8100 1076 849, pripis: 30 urni tečaj japonščine akontacija. S poravnavo so 31. oktobra vam pri celotnem znesku tečaja upoštevamo popust.
Kasneje se lahko odločite za plačilo na želene obroke. Račune za tekoče obroke prejemate po elektronski pošti, ki jih poravnate na naš TRR.
6. Kje pa se srečujemo?
Vsi tečaji potekajo v Ljubljani, na Brilejevi 13 (v Dravljah). Možnost parkiranja je pri Mercator centru, ali pri Spar trgovini. Tudi okoli prostora je kar nekaj prostih javnih parkirnih mest.
Za tiste, ki se vozite z LPP avtobusi, so na voljo št. 1, ali 25., izstop postaja TRATA.
7. Kaj če mi tečaj ne bo všeč?
Ni problema. Če vam tečaj ne bo všeč, nam v 14 dneh po opravljeni akontaciji pišite in napišite vse podatke za vračilo kupnine in le ta bo v celoti povrnjena. Seveda pa smo prepričani v to, da se boste imeli pri nas odlično in boste odnesli še veliko več, kot ste sami pričakovali.
8. Ali lahko dobim potrdilo o opravljenem tečaju?
Po opravljenem tečaju prejmete interno potrdilo o opravljanju 30 urnega tečaja japonščine v Genki centru.
Če pa bi želeli opravljati certifikat iz znanja japonskega jezika, se lahko vsako leto septembra prijavite na opravljanje mednarodnih izpitov opravljanja znanja japonščine (JLPT), ki ga razpisuje Japan Foundation in se izvajajo v Ljubljani. Več o tem, nas lahko povprašate v Genkiju.
Naše stranke o tečaju japonščine:
“Moram pa nekaj povedati. V 10 mesecih nisem imel nekega občutka, koliko zares znam. No, sedaj ko sem tu, se znam zmenit res skoraj vse, v 9 od 10 primerov naletim na “English so so” ali pa “English” s prekrižanimi rokami in potem se je treba znajti s tistim znanjem, ki ga imam. Sem zelo vesel, ker mi je očitno veliko ostalo v glavi.
Poleg slovnice in besednjaka in vsega, kar spada k učenju jezika, pa mi je zelo prav prišel tudi marsikateri nasvet ali pa, ko sva z mentorico kdaj zašla iz japonščine na pogovor o tem, kako se stvarem tukaj streže. Ker mi je povedala veliko svojih izkušenj o življenju tu, mislim, da se veliko bolje znajdem in reagiram v določenih situacijah, prepoznam določene stvari itd.
Zato vse pohvale. Sem dobil od več kot le samo znanje japonščine.” Klemen, 22 let (med obiskom Japonske)
“Ravno dobro sem pričel z učenjem japonščine in sem zelo vesel, da imam tako radovednost. Mislim, da se nobenega jezika nisem učil tako zavzeto, zato Arigatou!” Roman, 20 let (1 mesec po začetku tečaja)
To je to! Pišite nam na mejl: genki.center@gmail.com, ali nas pokličite na tel: 031 504 631 (Vesna) in se prijavite!
vas zanima japonska kultura in bi radi vedeli, zakaj se Japonci obnašajo tako kot se
si želite, da bi čim prej v japonščini suvereno spregovorili
si želite nekoga, ki vas bo kvalitetno vodil
vam ne vzame preveč časa v natrpanem urniku – hodite ob urah in dnevih, ko imate čas
si želite individualiziranega pristopa
se držite stran od tipičnega šolskega pristopa
Ne želite plačevati500€ + na mesec in lahko plačujete na obroke!
Ja, seveda sem takoj za tak tečaj!
V Genkiju vam ponujamo tečaj japonščine, kot ga ni drugje v Sloveniji. Razvili smo sistem, ki je unikaten za nas, temelji pa na naši vrednoti, da nudimo strankam največ, kar lahko dobijo za solidno ceno. T
ako Genki center ni še ena jezikovna šola, ampak je izobraževalni center z mentorji, ki stremijo k vašemu kvalitetnemu napredku in znanju.
Predstavljamo si, da niste vsi za učenje jezika na fakulteti. In tudi mi se s tem strinjam.o Učenje jezika je naj bi bilo zabavno, pestro in predvsem kvalitetno tudi, če se ga učite čisto tako v zasebnem času. Vsekakor je pomembno, da med učenjem ne načenjate svojih živcev, temveč vam je jezik predstavljen skozi pozitivno motivacij in pravo spodbudo. (Maja)
Kdo se lahko prijavi:
Predvidevam da si šolar, ki ima natrpan urnik in nima ne energije, ne časa, da bi se ukvarjal s še enim šolskim sistemom, kjer ti učitelj diha za ovratnik. Gledaš pa japonske anime in ti je ta svet tako simpatičen, da bi se kar tja teleportiral.
Lahko si uslužbenec nekega podjetja, ki prihaja domov utrujen in se ti ne da v fitnes, kaj šele na možganski trening poslušanja dolgočasnih učiteljev v neki jezikovni šoli. Imaš pa že od nekdaj željo po nečem novem, mogoče te Japonska že od nekdaj zanima, saj je tako drugačna in zanimiva.
Lahko si upokojenec in bi namesto sudokuja rad razmigal svoje možgančke in namesto križank na morju, povezoval hiragano z latinico se naučil kako se reče “eno mrzlo pivo prosim”.
Mogoče pa te zanima izlet na Japonsko. Lahko poslovno, lahko zasebno, kar tako, ker je tam tako fajn in je Japonska tako lepa, da ah enkrat si je pa to potrebno ogledati v živo.
Kaj si na tečaju lahko obetate?
dnevno podporo tima izobraževalnih inštruktorjev (mentorjev), ki so izobraženi japonologi in sociologi, ter so usposobljeni v lingvističnih in pedagoških metodah modernih učnih tehnik.
Širok nabor znanja, ki gre preko poučevanja japonščine in vam daje obsežno znanje iz japonske kulture in družbe
Popolno podporo vaših mentorjev, ki se posvetijo vašim individualnim potrebam in željam
Pozitivno motivacijo, kjer vas mentorji spodbujajo pri osvajanju novega znanja
tečaj, ki vam bo ostal v spominu za vedno
dostop do zaprte skupine Genki, kjer smo vsi kot ena velika družina in ga “biksamo” skupaj
Več kot 60 ur vsebin, tematik, pogovorov in znanja za celo življenje
pomoč pri čemerkoli povezanega z Japonsko
Vas zanima več?
Kdaj se prične:
V ponedeljek 17. septembra 2018 bomo imeli uvodno uro, kjer vam predstavimo vse o tečaju
Dobimo se ob 19h v prostorih Genki centra, na Brilejevi 13 v Ljubljani (Dravlje, nasproti Mercator centra)
Kako začnemo:
Pišete nam na mejl: genki.center@gmail.com in se prijavite na uvodno uro
Pridete na uvodno uro v ponedeljek 17. septembra
na uvodni določimo tedenski termin učenja
razdelimo vas v manjše skupine/pare
prejmete gradivo, tako da ne rabite s sabo nosit ničesar.
tečaj se prične s 1. oktobrom 2018 do 30. junija 2017 (skupno 9 mesecev ali 72 ur)
srečujemo se enkrat tedensko po 90 minut (dve šolski uri)
Kaj lahko na tečaju pričakujem:
da pripravimo veliko interaktivnih vsebin
da delamo strokovno in vemo kaj delamo
da se boste imeli fino in bodo ure pripravljene glede na vaš karakter, učni tip, preference in želje
da postavimo vaše cilje in vas peljemo po korakih od začetka do cilja
Kaj se lahko naučim:
osnove slovnice, enostavna tvorba stavkov, stavčnih oblika, strukture povedi
osnovni pisavi – hiragana in katakana, ter (približno 100)
pravilen način govora, pravilna izgovorjava, naglaševanje, izražanje
med 500 in 1000 besed, kar je dovolj za osnovno sporazumevanje
navade in običaje Japonske
kulturne vzorce in prepričanja
ter še mnogo več
Kako plačam in pridem do posebnega popusta?
Izkoristite poseben popust, ki ga dajemo ob prijavi na tečaj do petka, 15. oktobra 2018.
Polna cena devetmesečnega tečaja = 1296,00€.
Ob plačilu akontacije do 15. oktobraprejmete poseben popust -11%,
saj celoten tečaj potem znaša za vas le:
9 mesečni tečaj = 1152,00€
(9 mesecev = 72 učnih ur)
Akontacijo v vrednosti 100,00€ poravnajte na naš račun do petka 15. septembra 2018 in obračunamo vam popust.
Možno je plačevanje na mesečne obroke.
Še to:
Pišite nam na naslov: genki.center@gmail.com in prejeli boste podatke o plačilu. Dopišite:
Ime in priimek
Starost
Naslov
Ali se zanimate za individualno učenje, ali učenje v skupini
Zakaj te zanima učenje japonščine
Kaj pričakuješ od tečaja
Kdo je plačnik (oseba, ki bo poravnala račun)
Preberite si najbolj pogosta vprašanja:
1. Ali bom po predelanem tečaju in narejenih vajah samostojen uporabljati japonsko?
Seveda!! Na urah vas naučimo, kako se učiti sami, kako suvereno pristopiti do Japoncev in kako se obnašati v določeni situaciji. Pokazali vam bomo, kaj je pri kontaktu z Japonci pomembno, kako vzpostaviti dober stik in ga ohraniti. Prav tako vas bomo vpeljali v raziskovanje jezika, kje se dobi vse gradivo, kako ga uporabljati in vas okrepili z vsem, kar je možno za vašo samostojno pot učenja jezika.
2. Ali mi za celoletni tečaj res ni treba plačati več kot to? Kaj pa učbeniki?
Res je. Tečaj ne zahteva, da nosite dodatne stroške nakupa učbenikov, ali dodatnih slovarjev, materialov itd, saj vse priskrbimo mi. Če pa je vaša želja res velika in bi želeli vedeti še več, seveda lahko kupite dodatne učbenike. Pri izbiri vam seveda tudi pomagamo in vas usmerjamo, da ne kupite kar ne bo kvalitetno, ali uporabno. Prav tako je vaše plačilo za celo leto lahko razdeljeno na obroke, ponavadi se plačuje po mesečnih obrokih, ki pa sploh niso dragi in so prijazni za vsakršni žep.
3. Ali pomagate tudi pri obisku Japonske?
Ja, z veseljem. Na vprašanja glede potovanj na Japonsko, kaj je priporočljivo, česa se izogibati, na kaj je treba paziti in kaj se splača ogledati, vam odgovorimo. Naša ekipa je bila velikokrat na Japonskem, priznamo da ne vemo še čisto vsega, zelo veliko pa. Tako bomo odgovarjali in pomagali, kolikor se le da.
4. Kakšne koristi bom imel od zaprte Facebook skupine?
Facebook skupina je del naše skupnosti, kamor lahko napišete svoja dodatna vprašanja, se spoznate z osebami, ki so se pri nas že učile, da vam tako tudi one svetujejo, kako si pomagati na poti osvajanja Japonske. Simpatična skupnost je prostor tudi za deljenje vtisov iz Japonske, ter drugih informacij, predvsem pa je namenjen našemu skupnemu druženju, saj pripravljamo tekom leta vedno več dogodkov, piknikov, ter drugačnih druženj, ki nas povezujejo. S tem, ko niste več del učenja pri nas, še vedno ostajate v skupnosti, ki ima rada Japonsko in nas tako veže skupni interes.
5. Kako opravim plačilo tečaja?
Plačilo se izvaja preko TRR računa. In sicer s potrditvenim mejlom na naslov: genki.center@gmail.com nam pišete vaše ime in priimek, koliko ste stari in koliko že znate japonsko (če ne, nič hudega), in da bi želeli obiskovati naš tečaj. V najkrajšem času vam pošljemo podatke za plačilo računa. Najprej lahko poravnate to s plačilom akontacije, kar je zelo dober način, da si še tako znižate stroške tečaja.
6. Kje pa se srečujemo?
Vsi tečaji potekajo na dveh lokacijah, v Ljubljani, ali v Kranju. V Ljubljani poteka v Dravljah, kjer imamo naše male prostore, ter v Kranju, sredi centra.
To, kje se boste učili, je seveda odvisno od tega, kje vam je bližje in ali je skupina na voljo tudi v Kranju. Predlagamo, da izrazite svojo željo o lokaciji že kar preko mejla, ali pa na uvodni uri.
7. Kaj če mi tečaj ne bo všeč?
Ni problema. Če vam tečaj ne bo všeč, nam v 14 dneh po opravljeni akontaciji pišite in napišite vse podatke za vračilo kupnine in le ta bo v celoti povrnjena. Seveda pa smo prepričani v to, da se boste imeli pri nas odlično in boste odnesli še veliko več, kot ste sami pričakovali.
8. Ali lahko dobim potrdilo o opravljenem tečaju?
Po opravljenem tečaju prejmete interno potrdilo o opravljanju 72 urnega tečaja japonščine v Genki centru. Če pa bi želeli opravljati certifikat iz znanja japonskega jezika, se lahko vsako leto konec novembra prijavite na opravljanje mednarodnih testov Japan Foundationa, ki se izvajajo v Ljubljani. Certifikat, ki ga prejmete velja na Japonskem, kot uradni dokument znanja japonskega jezika. Več o tem, nas lahko povprašate v Genkiju.
To je to! Že nam pišite na mejl: genki.center@gmail.com in se prijavite!
Za nami je nadvse uspešna prireditev, ki ga je v sedmih urah obiskalo preko 3700 ljudi, S pričetkom ob 10h urah in koncem ob 17h, ste si lahko ogledali mnogo zanimivih vsebin od tradicionalne do moderne japonske kulture.
Nepozabno vzdušje so pripravili sodelujoči z več kot 90 vsebinami, med njimi atraktivni sprevod japonskega svetišča mikoshi in pevko tradicionalnih pesmi. Novost je bila tudi violinistka Makiyama Junko ter skupini za pripravo ajdovih rezancev.
Zahvala pa gre tudi ostalim ljudem, ki so prireditev omogočili:
Zahvala preko 200 sodelujočim, ki vsako leto pripravite unikatne vsebine ter skrbite za posebno vzdušje na prizorišču. Mojstri kulinarike, kulture, umetnosti, otroških vsebin, glasbe in zabave, športa in ostalih, veseli smo da ste z nami!
Zahvala tudi več kot 30 prostovoljcem, študentom japonologije, učencem Genki centra in ostalim, ki ste od ranih jutranjih ur postavljali in okraševali prizorišče, skrbno bedeli nad vsem dogajanjem: Bor, Luka, Luka, Miha, Rok, Tina, Lucija, Daša, Kaja, Neža, Tanja, Sara, Virginia, Martina, Katja, Tadeja, Jernej, Nadja, Janja, Nataša in Sara, delo vsekakor ni bilo lahko, vendar nam je skupaj uspelo! Hvala vam iz srca.
Hvala tudi napovedovalcem, Tini, Poloni, Mihu in Meti, tehnični podpori in seveda Slovenskemu etnografskemu muzeju za izposojo lepe lokacije.
In pa seveda tudi vsem našim sponzorjem: Toyota, Olympus, Daihen Varstroj, Summit avto, Summit motors Ljubljana, Summit leasing Slovenija, Daihen Varstroj in Helios.
In na koncu hvala tudi Veleposlaništvu Japonske in njegovemu predanemu osebju za vso podporo in trud v zadnjih nekaj mesecih.
Ponovno smo bili priča temu, da tam kjer je srce, je tudi dobra volja.
Hvala vsem, ki ste nam pomagali uresničiti še eno nepozabno zgodbo.
Letos Vas ponovno, že sedmič zapored, Genki center in Veleposlaništvo Japonske v Sloveniji vabimo na največji festival japonske kulture v Sloveniji, Dan Japonske.
Prireditev je namenjena najširši množici, predstavljamo pa najrazličnejše vidike japonske kulture v Sloveniji. Letos se nam obeta nekaj novosti, ki jih pričakujemo z navdušenjem, verjamemo pa, da bodo razveselile tudi vas.
NOVOSTI LETOŠNJE PRIREDITVE:
Kot glavno atrakcijo tokrat predstavljamo nastop japonske violine in kitare, violinistko Makiyamo Junko, ki se bo na glavnem odru predstavila s krajšim koncertom ob 12.30 in z daljšim ob 15:00 s glavnim nastopom.
Prav tako se bodo direktno iz Japonske predstavili ustvarjalci tradicionalnih soba rezancev Todoroki soba group in Iwaki Soba Juku, ki bodo pripravili degustacijo japonskih ajdovih rezancev, tradicionalne japonske jedi. V kotički pri Etnografskem muzeju si boste lahko ogledali mojstrsko pripravo izdelovanja te japonske jedi, ter jo tudi poskusili v času med 10:00 in 12.00, ter med 14.00 in 16.00.
Na prireditev prihaja letos tudi pravo japonsko prenosno svetišče Omikoshi, ki prihaja iz templja Kasuga Jinja (春日神社)v kraju Hongodai v Yokohami、kjer se je mnogo let uporabljal na festivalih. V svoji notranjosti nosi japonsko božanstvo in je simbol sreče, dobre letine in rodnosti na Japonskem. Japonska skupina strokovnjakov za mikoshi bo v sodelovanju z japonološkim društvom Ikkyu in okoli 50-70 lokalnih pomagačev, oltar ceremonialno odneslo od prizorišča prireditve do Prešernovega trga in nazaj. Teža prenosnega svetišča je okoli 300 kg, velikost 1,7 metra, za prenos pa potrebuje naenkrat okoli 10-12 nosačev v spremstvu japonskega taiko bobna in flavte.
Letos se nam bo pridružil tudi olimpijski komite Slovenije, ki bo za otroke pripravil prav poseben olimpijski kotiček z “Mini olimpijado“, v duhu olimpijskih iger, ki bodo v Tokyu leta 2020.
Na otroškem kotičku se bo letos dogajalo veliko, otroci bodo imeli na voljo najrazličnejše delavnice, ustvarjanje z japonsko slikarko Keiko Miyazaki, pobarvali si bodo lahko obraze, naslikali svoje tatooje v japonskih pismenkah, poslušali japonske pravljice, si ogledali prave ninje in se preizkusili v lovu za zakladom.
PROGRAM DOGAJANJA:
GLAVNI ODER (LOKACIJA 55)
Urnik
Aktivnost
Izvajalec
10:00
JAPONSKE POP PESMI
UmiNa
10:15
POZDRAVNI NAGOVOR
Genki center, Veleposlaništvo Japonske, Slovenski etnografski muzej
10:30
NASTOP NA VIOLINO IN KITARO
Junko Makiyama, Marko Čepak
10:40
NASTOP NA BOBNE TAIKO
Douten taiko
10:50
TELOVADBA
Društvo Makkon
11:00
ODHOD MIKOSHI SPREVODA
Društvo Ikkyu, Asitaski
11:15
SLOVESNO ODPRTJE MINI OLIMPIJADE
Olimpijski komite Slovenije
11:20
SLIKANJE V ŽIVO
Keiko Miyazaki
12:30
JAPONSKE POP PESMI
UmiNa
13:00
COSPLAY PARADA
Društvo Makkon
13:30
MIKOSHI – OBRED OB VRNITVI SPREVODA
Društvo Ikkyu, Asitaski
14:00
KALIGRAFIJA – USTVARJANJE V ŽIVO
Noriaki Sangawa
15:00
KONCERT NA VIOLINO IN KITARO (1. DEL)
Junko Makiyama, Marko Čepak
15:30
NASTOP NA KOTO
Nagisa Moritoki
16:15
KONCERT NA VIOLINO IN KITARO (2. DEL)
Junko Makiyama, Marko Čepak
17:00
ZAKLJUČNI NAGOVOR
Genki center, Veleposlaništvo Japonske
OTROŠKI KOTIČEK (LOKACIJI 23 IN 25)
Aktivnost
Izvajalec
Opomba
JAPONSKE “TETOVAŽE”
Genki center
BARVANJE MASK
Študenti filozofske fakultuete
BARVANJE BARVANK
Genki center
IGRA “RIBOLOV”
Andraž Žagar
POSLIKAVA OBRAZA
Suzana Švent
11:00–14:30
OBISK NINDŽ IN ORIGAMI
Bujinkan Ninpo Dojo in Ars origami
12:00–13:00
USTVARJANJE Z JAPONSKO UMETNICO
Keiko Miyazaki
13:00–14:00
ISKANJE ZAKLADA
Veleposlaništvo Japonske
14:00
GLEDALIŠČE KAMISHIBAI
Vid Sever
11:00, 15:00, 16:00
BORILNE VEŠČINE (LOKACIJA 46)
Urnik
Aktivnost
Izvajalec
10:00
KENDO
Kendo zveza Slovenije
10:30
AIKIDO
Aikido Keiko Dojo Ljubljana
11:00
JUDO
Judo klub Golovec
12:00
NANBUDO
Nanbudo center Ljubljana
13:00
NINJUTSU
Bujinkan Ninpo Dojo
14:00
KYUDO
Ti haya kan klub
15:00
KARATE
Karate klub Zmaj
16:00
TRADICIONALNI KARATE
Zveza tradicionalnega karateja Slovenije
NARODNI MUZEJ SLOVENIJE (LOKACIJA 14)
Urnik
Aktivnost
Izvajalec
12:00
OBISK JAPONSKE (potopisno predavanje)
Tamara Bosnić
13:00
KITSUKE – UMETNOST OBLAČENJA KIMONA (predavanje in delavnica)
Metka Lovrin, Andreja Šober
14:00
UVOD V COSPLAY (predavanje)
Dan Oblak, Eva Oblak
15:00
OBDOBJE MEIJI – VELIKA PREOBRAZBA JAPONSKE (predavanje)
Dr. Luka Culiberg
SLOVENSKI ETNOGRAFSKI MUZEJ (LOKACIJA 53)
Urnik
Aktivnost
Izvajalec
11:00
ČAJNI OBRED (prikaz)
Društvo Chado Urasenke Tankokai Slovenija
12:45
ZGODBE IZ JAPONSKE MITOLOGIJE (predavanje)
Andraž Žagar
14:00
JAPONSKE KLASIČNE ODRSKE UMETNOSTI (predavanje)
Klara Hrvatin
15:00
IKEBANA (delavnica)
Miroslav Gavran
16:00
JAPONSKA KALIGRAFIJA (delavnica)
Noriaki Sangawa
KJE SE BO PRIREDITEV ODVIJALA:
Muzejska ploščad, ki se nahaja blizu centra mesta Ljubljana, med Slovenskim etnografskim muzejem Slovenija in Narodnim muzejem Slovenije.
TLORIS DOGAJANJA:
S klikom na sliko, se vam prikaže v večji resoluciji.
LEGENDA ZGORNJEGA PRIZORIŠČA (oštevilčeno glede na tloris)
Številka
Aktivnost
Izvajalec
Območje
1
INFO TOČKA
2
UNIKAKNA KERAMIKA
Dejan Zajc
A
3
UNIKATNI LESENI IZDELKI
Zavod soustvarjanje
A
4
SHIATSU
Shiatsu Shintai združenje Slovenije
B
5
REIKI
Asia Tuma
B
6
JAPONSKA KADILA
Nippon kodo Slovenija
B
7
RAZSTAVA BONSAJEV
Slovenski bonsaj klub
B
8
JAPONSKI POP PRODUKTI
Anchan
C
9
MANGA KNJIŽNICA
Društvo Makkon
C
10
MAGNET MANGA REVIJA
Magnet
C
11
RAZSTAVA MANG
Društvo Animov
C
12
COSPLAY FOTOGRAFSKI KOTIČEK
Društvo Makkon
C
13
IGRA E-SUGOROKU
Društvo Makkon
C
14
DVORANA NMS
15
BORILNA OPREMA
Klub japonskega mečevanja
D
16
BORILNA OPREMA
Budo shop
D
17
BORILNA OPREMA
Ti haya kan klub
D
18
UNIKATNE ČOKOLADNE LIZALKE
Unikatne čokoladne lizike by Šventova
E
19
JAPONSKE SLAŠČICE IN SLADKOSTI
Nippon sweets
E
20
JAPONSKE SLAŠČICE
Megumi Yoshida
E
21
INFO TOČKA 2
22
TRADICIONALNE IGRAČE
Veleposlaništvo Japonske
F
23
OTROŠKE DELAVNICE
Različni izvajalci
F
24
MIKOSHI
Društvo Ikkyu, Asitaski
F
25
OTROŠKI KOTIČEK
Različni izvajalci
F
26
POTOVANJA
Turistična agencija Nasmeh
G
27
JAPONSKE KNJIGE
Založba Sanje
G
28
JAPONSKA KALIGRAFIJA
Genki center
H
29
ŠOLA JAPONŠČINE
Genki center
H
30
GO IGRA
Go zveza Slovenije
H
31
NAMIZNE IGRE
Črna luknja
H
32
ORIGAMI
Ars origami
H
33
UNIKATNI MANGA IZDELKI
Nina Belingar, Alja Grofelnik
H
34
UNIKATNI KALIGRAFSKI IZDELKI
Eliza Atanasoff
H
35
JAPONSKE IZBRANE JEDI
Nonbiri
I
36
JAPONSKE IZBRANE JEDI
Nonbiri
I
37
JAPONSKA PIJAČA
Nonbiri
I
38
JAPONSKI ČAJI
Zisha
I
39
JAPONSKI PRODUKTI
Svilna pot
I
40
JAPONSKE IZBRANE JEDI
Moysushi
I
41
JAPONSKE IZBRANE JEDI
Sato bento
I
42
JAPONSKE SLAŠČICE
Tsubame
I
43
JAPONSKI NOŽI
Oster rob
I
44
JAPONSKI VISKI IN SAKE
Mabat, Veleposlaništvo Japonske
I
45
JAPONSKE SLAŠČICE
Gaia slaščice
I
46
ODER BORILNIH VEŠČIN
47
TOYOTA
Toyota Adria
J
48
MINI OLIMPIJADA
Olimpijski komite Slovenije
J
49
GONG MEDITACIJA
VitaZen
K
50
OBLAČENJE YUKATE
Veleposlaništvo Japonske
K
51
VELEPOSLANIŠTVO JAPONSKE
Veleposlaništvo Japonske
K
52
SOBA REZANCI (10.00–12:00 in 14:00–16:00)
Todoroki Soba Group, Iwaki Soba Juku
K
53
DVORANA SEM
54
KOTIČEK ZA HRANO
55
GLAVNI ODER
POGOSTA VPRAŠANJA:
1. Ali so delavnice na dogodku plačljive?
Ne, vse delavnice na dogodku so brezplačne, prav tako demonstracije in predavanja. Plačljive so storitve (hrana, pijača, izdelki,…)
2. Kje lahko parkiram?
Javna parkirna mesta so možna v okolici, ki so plačljiva (0,70 eur na uro), oziroma v bližnji parkirni hiši.
4. Kako vem, kdaj bodo na vrsti shiatsu masaža, gong meditacija, reiki?
Od naštetih vsebin bodo izvajalci sami tekom dneva določali, kdaj bodo izvajali določene tretmaje. Prosim ustavite se na njihovih stojnicah in vam bodo z veseljem svetovali.
5. Kaj bo v primeru dežja?
Prireditev se bo tudi v primeru dežja izvajala. Pričakujemo dokaj lepo vreme, v kolikor bo padla kakšna kaplja dežja, bomo imeli nad mizami z delavnicami postavljene paviljone. Vseeno predlagamo, da se primerno opremite z morebitnimi dežniki ali dežnimi plašči, ali v nasprotnem primeru senčniki.
Maja Pešelj, Vodja Genki centra; genki.center@gmail.com; tel: 030 380 002
Matej Črnjavič, Strokovni delavec za odnose z javnostmi in kulturo, Veleposlaništvo Japonske v Sloveniji; matej.crnjavic@s2.mofa.go.jp; Tel: 01 200 82 82
vsako leto se zberemo pod japonskimi cvetočimi češnjami z namenom opazovati prihajajočo pomlad in s tem čudovita drevesa ‘sakure’ v razcvetju. Ta japonska navada je stara že tisočletja, pri nas pa šele dodobra prihaja v navado.
Zato vabljeni na srečanje pod drevesi cvetoče ‘sakure’, da se podružimo in poklepetamo.
Datum: sobota 14. april 2018
Čas: 12:00 – 16:00
Lokacija: Nacionalni inštitut za biologijo, Večna pot 111, Ljubljana
Obvezna oprema: deka, malica in pijača ter dobra volja
Prosim delite vabilo tudi med ostale.
Veselimo se vašega obiska! 🌸☀️🌸
————————–————————–————————–—————————————————————
Every year we are meeting under the cherry blossom trees to observe the coming spring and wonderful “sakura” trees in the blossom.
Since the follow up of gathering on Wednesday, we are gathering again this Saturday at 12:00 for all of those who could not join us the first day.
Please join us under the japanese sakura trees in Ljubljana for the last time this year, where we can together enjoy the lovely view. Please bring your own snacks, drinks and blankets.
Day: Saturday, April 14th 2018
Time: 12:00 – 16:00
Location: National insitute of biology, Večna pot 111, Ljubljana (Next to ZOO)
(Program not provided)
Parking is possible next to the pathway to cherries or next to ZOO Ljubljana.
V Genki centru, japonskem izobraževalnem in kulturnem centru Vas vabimo, da se pridružite mlademu timu japonologov in razvijalcev japonske kulture v Sloveniji za dopolnitev tima pri poučevanju japonskega jezika in kulture ter promociji japonske kulture v Sloveniji.
Osebe naj bi z inovativnim pristopom in uspešnim medsebojnim sodelovanjem skrbele za doseganje poslanstva izobraževalnega centra in sledila zastavljenim ciljem poslovnega plana. Uspešnost in zadovoljstvo strank gradimo na dobro usposobljenih kadrih s smislom za timsko delo ter strokovnim pristopom.
KAJ NUDIMO:
Pogodbeno sodelovanje za izvedbo poučevanja japonskega jezika in kulture 5x tedensko v popoldanskem (občasno tudi dopoldanskem), v obsegu 20+ ur na teden.
hospitacija in uvajanje v poučevanje 2 meseca (10 -15 ur hospitacije, 15 ur prakse)
Pedagoško in andragoško usposabljanje na področju poučevanja japonskega jezika in kulture
Možnost dodatnega izobraževanja
Mentorstvo na področju poučevanja
Skripte in materiali za poučevanje
Možnost dolgoročnega sodelovanja
OPIS DELOVNEGA MESTA:
Poučevanje japonskega jezika in kulture
Skrb za stranke
Skrb za dokumentacijo izobraževalnega sistema
Sodelovanje z nadrejenimi pri večjih projektih
Pomoč pri organizaciji dogodkov
Pisanje člankov za spletne vsebine
Pomoč vodji podjetja
Ostala dela po navodilih nadrejenega (skrb za delovno okolje)
Po uspešno opravljenem uvajanju v maju in juniju, se redno delo prične septembra 2018 (z novo učno sezono)
KAJ PRIČAKUJEMO:
Izobrazba japonolog/inja, ali pridobljen nivo znanja JLPT 2, ali JLPT1
Izkušnje v izobraževanju zaželene, ne pa nujne
zaželen s.p. ali popoldanski s.p., ni pa nujen
Ostale kompetence: zanesljiv, resen, odgovoren, prilagodljiv, natančen, komunikativen, rad ima delo v timu, rad ima delo z ljudmi in rad posreduje znanje strankam, se rad dodatno izobražuje
Zaželen vozniški izpit ni pa nujen
Osnovno poznavanje računalniških programov (windows, office,..) in družabnih omrežij
POSTOPEK IZBIRE KANDIDATA:
Življenjepis v slovenskem jeziku
Motivacijsko pismo, v katerem pojasnite, zakaj ste primerni za razpisano delovno mesto in kaj vas je motiviralo k prijavi– v japonščini, največ 1 A4 stran. Prosimo, da pismo napišete sami.
Razgovori in nastopno predavanje
Preverjanje znanja japonskega jezika med razgovorom
E-mail naj v zadevi vsebuje naziv delovnega mesta: »Učitelj japonskega jezika«
Prijave sprejemamo na e-naslov: genki.center@gmail.com
V soboto, 23. junija 2018 bo med 10. In 17. uro na Muzejski ploščadi na Metelkovi v Ljubljani potekala javna prireditev Dan Japonske, letos že sedma zapovrstjo. Vstop bo brezplačen, obiskovalci pa bodo z dejavnostmi na stojnicah, predavanji, prikazi in delavnicami na enem mestu izvedeli veliko zanimivega o deželi vzhajajočega sonca. Prireditev organizirata Genki center, ter Veleposlaništvo Japonske v Sloveniji, s soorganizacijo Slovenskega etnografskega muzeja.
K sodelovanju vabimo prostovoljce (zaželjeni študenti japonologije), ki bi bili pripravljeni ponuditi pomoč pred in na samem dogodku. Pomoč prostovoljcev je sestavljena iz dveh delov, iz priprave dogodka, ter pomoči ob sami izvedbi dogodka. Prostovoljci se lahko prijavijo v določeno skupino, glede na lastne interese.
Podrobnosti dogodka:
Datum: sobota, 23. junij 2018
Čas: od 10:00 do 17:00
Lokacija: Narodni muzej Slovenije, Muzejska ploščad na Metelkovi v Ljubljani
Bolj natančni opisi vlog pomoči na Dnevu Japonske:
1 NAPOVEDOVALCI, 2-3 OSEBE:
Potrebujemo osebe, ki imajo smisel za nastop (prednost bodo imeli tisti, ki so že kdaj napovedovali), imajo prijetno retoriko in so samostojni pri nastopanju. Prav tako morajo biti vešči v osnovni izgovorjavi ter zapisu japonske fonetike (letnik študija ni pomemben).
Napovedovalci bodo predhodno preizkušeni v samem nastopanju.
2 ODGROVORNA SKUPINA ZA STOJNICE, 10 OSEB:
Za vsak sklop stojnic bosta odgovorna po dva študenta (5 sklopov), ki bosta skrbela za nemoteno delovanje teh stojnic. Pomoč na stojnicah je v podporo sodelujočim na stojnicah, skrbeli bodo, da bodo imeli sodelujoči vse kar potrebujejo, ter jim zagotavljali morebitne potrebne manjkajoče zadeve ter jih usmerjali na samem prizorišču.
3 INFO TOČKA, 4 OSEBE:
Na info točki bodo prostovoljci ob vstopu na prizorišče dogodka v pomoč obiskovalcem dogodka, dobro bodo morali biti seznanjeni s potekom in vsebino dogodka, ter bodo v dodatno pomoč pri promociji samega dogodka. Pred dogodkom bodo prejeli materiale in navodila organizatorjev o sami vsebini info točke.
4 OTROŠKI KOTIČEK, 5 OSEB:
Na otroškem kotičku bodo prostovoljci skrbeli za različne delavnice ter igre, kinbodo vodene. Izdelovali bomo lampijončke, origami, imeli pobarvanke, ter pripravili različne igre,… V otroški kotiček vabimo osebe, ki imajo smisel za delo z otroki, ter so dobri v ročnih spretnostih, radi otroke animirajo, so vestni ter odgovorni. Dodatno bodo prejeli napotke za same aktivnosti, tako da predhodno znanje ni ptorebno.
5 GARDEROBISTI, 4 OSEBE:
Garderobisti bodo odgovorni za garderobo, ki bo na voljo sodelujočim na samem dogodku, skrbeli bodo za varovanje predmetov, ter osebne lastnine nastopajočih in ostalih sodelujočih na samem dogodku.
6 POMOČ PRI POSTAVITVI TER RAZSTAVITVI MIZ, STOLOV IN STOJNIC, 10-15 OSEB:
Pred začetkom, rano zjutraj ob 5:30 ter po koncu dogodka ob 17h bodo prostovoljci neumorna pomoč pri postavljanju ter razstavljanju stojnic, ter ostale opreme na samem prizorišču (na platformi in v obeh predavalnicah), pripravi prizorišča, postavitvi šotorov.
7. DEKORACIJA PRIZORIŠČA, 5-6 OSEB:
Pred dogodkom 8h zjutraj bo ta tim pomagal okrasiti lokacijo z vsemi dekoracijami za dogodek. Po dogodku bo pomagal pri pospravljanju lokacije v prvotno stanje.
UVODNI SESTANEK:
Pred samim dogodkom bo potekal skupni sestanek. Točen datum in uro bomo sporočiči naknadno.
Za pomoč na prireditvi bodo prostovoljci prejeli malico, pisno referenco organizatorjev prireditve (Veleposlaništva Japonske ter Genki centra), in bodo povabljeni na ekskluzivno srečanje po dogodku.
PRIJAVA:
Prostovoljci, ki bi želeli sodelovati na dogodku, naj se nam javijo do najkasneje do petka, 13. aprila in sicer na elektronski naslov: dan.japonske.slo@gmail.com. Za dodatne informacije nas lahko kontaktirate na tel: 030 380 002 (Maja).
V prijavi napišite:
▪ Ime in Priimek
▪ Naslov elektronske pošte
▪ Telefonska številka
▪ Številko in ime skupine, v kateri bi želeli sodelovati (lahko tudi več kot ena)
Veselimo se vašega odziva!
Ljubljana, 17. marec 2018
Genki center in Veleposlaništvo Japonske v Sloveniji
te zanima japonska kultura in bi rad vedel, zakaj se Japonci obnašajo tako kot se
želiš, da bi čim prej v japonščini suvereno spregovoril
si želiš nekoga, ki te bo kvalitetno vodil
ti ne vzame preveč časa v natrpanem urniku – hodiš ob urah in dnevih, ko imaš čas
si želiš individualiziranega pristopa
se držiš stran od tipičnega šolskega pristopa
Ne želiš plačevati500 eur + na mesec in lahko plačuješ na obroke!
Ja, seveda sem za tak tečaj!
Razumem te. Ko sem bila sama na tem, da se lotim učenja japonščine, nisem vedela kam se obrniti. Edino, kar sem imela na voljo pred nosom je bila ljubljanska univerza z oddelkom za japonologijo, preko katere sem se prebijala kar nekaj let, potem pa še naprej na Japonskem na univerzi v Tōkyu. Šele kasneje sem spoznala, da je učenje japonščine lahko zabavno, ne-stresno in prav odlično za spodbujanje mojih možganskih sinaps tudi v odraslosti.
Predstavljam si, da niste vsi za učenje jezika na fakulteti. In tudi sama se s tem strinjam. Učenje jezika je lahko zabavno, pestro in še vedno kvalitetno tudi, če se ga učite čisto tako v zasebnem času. Učiš se ga lahko v prostem času in vsekakor ni potrebno za to načeti svojih živcev, biti v stresu zaradi izpitov ter požirati šolskega sistema, ki je dokaj neučinkovit. (Maja)
Predvidevam da si šolar, ki ima natrpan urnik in nima ne energije, ne časa, da bi se ukvarjal s še enim šolskim sistemom, kjer ti učitelj diha za ovratnik. Gledaš pa japonske anime in ti je ta svet tako simpatičen, da bi se kar tja teleportiral.
Lahko si uslužbenec nekega podjetja, ki prihaja domov utrujen in se ti ne da v fitnes, kaj šele na možganski trening poslušanja dolgočasnih učiteljev v neki jezikovni šoli. Imaš pa že od nekdaj željo po nečem novem, mogoče te Japonska že od nekdaj zanima, saj je tako drugačna in zanimiva.
Lahko si upokojenec in bi namesto sudokuja rad razmigal svoje možgančke in namesto križank na morju, povezoval hiragano z latinico se naučil kako se reče “eno mrzlo pivo prosim”.
Mogoče pa te zanima izlet na Japonsko. Lahko poslovno, lahko zasebno, kar tako, ker je tam tako dobro in je Japonska tako lepa, da ah enkrat si je pa to potrebno ogledati v živo.
Kaj prejmeš na tečaju?
dnevno podporo ekipe izobraževalnih inštruktorjev, ki je nor na Japonsko, te motivira in spodbuja da na pozitiven način osvojiš znanje čim prej
tečaj, ki ti bo ostal v spominu za vedno
dostop do zaprte skupine Genki, kjer smo vsi kot ena velika družina in ga “biksamo” skupaj
Več kot 60 ur vsebin, tematik, pogovorov in znanja za celo življenje
pomoč pri čemerkoli povezanega z Japonsko
Pa še prav nič ne tvegaš! Če v prvih dveh tednih nisi zadovoljen s tečajem, ti vrnemo kupnino! Tudi stroške provizije krijemo mi, saj verjamemo, da nikjer ne dobiš tega, kar ponujamo mi. Še več, verjamemo, da boš dobil vse, kar želiš in še več, sam pa se boš podal na pot odkrivanja te čudovite dežele Japonske, odprl se ti bo nov svet, nov način razmišljanja in popotnica, ki jo boš dobil, bo s tabo celo življenje. Pa še cene, za tak način poučevanja namenoma držimo nizke. Fino, a ne?
Te zanima več o tečaju? Si za, da greva naprej?
Kdaj se prične:
v četrtek, 8. marca 2018 bomo imeli uvodno uro, kjer vam predstavimo vse o tečaju
dobimo se ob 17h v prostorih Genki centra, na Brilejevi 13 v Ljubljani
Kako začnemo:
tečaj poteka od marca do junija 2018
srečujemo se enkrat tedensko po 90 minut (dve šolski uri)
na uvodni uri se dogovorimo kdaj naprej, glede na tvoj urnik
prejmeš vse gradivo, tako da ne rabiš s sabo nosit ničesar.
prideš na uvodno uro in te usmerjamo dalje
Kaj lahko na tečaju pričakujem:
da pripravimo veliko interaktivnih vsebin
da delamo strokovno in vemo kaj delamo
da se boš imel fino in bodo ure narejene glede na tvoj karakter, učni tip, preference in želje
da postavimo tvoje cilje in te peljemo od začetka do cilja po korakih
Kaj se lahko naučim:
osnove slovnice, enostavna tvorba stavkov, stavčnih oblika, strukture povedi
osnovni pisavi – hiragana in katakana, ter nekaj osnovnih pismenk
način govora, pravilna izgovorjava, naglaševanje, izražanje
med 250 in 500 besedami, kar je dovolj za postavitev temeljev za nadaljnje učenje
navade in običaje Japonske
kulturne vzorce in prepričanja
ter še mnogo več
Kako plačam in pridem do posebnega popusta?
Izkoristi poseben popust, ki ga dajemo ob prijavi na tečaj do 12. marca 2018.
Polna cena štiri mesečnega tečaja = 480,00 eur. Ob plačilu akontacije do 12.marca prejmeš poseben popust, saj tečaj potem znaša le: 420,00 eur.
Možno je plačevanje na mesečne obroke.
Akontacijo v vrednosti 50,00 eur poravnaj na naš račun do dne 12. marec 2018 in obračunamo ti popust.
Piši nam na naslov: genki.center@gmail.com in prejel boš podatke o plačilu.
Preberi si najbolj pogosta vprašanja:
1. Ali bom po predelanem tečaju in narejenih vajah samostojen uporabljati japonsko?
Seveda!! Na urah te naučimo, kako se učiti sam, kako suvereno pristopiti do Japoncev in kako se obnašati v določeni situaciji. Pokazali ti bomo, kaj je pri kontaktu z Japonci pomembno, kako vzpostaviti dober stik in ga ohraniti. Prav tako te bomo vpeljali v raziskovanje jezika, kje se dobi vse gradivo, kako ga uporabljati in te okrepili z vsem, kar je možno za tvojo samostojno pot učenja jezika.
2. Ali mi za celoletni tečaj res ni treba plačati več kot to? Kaj pa učbeniki?
Res je. Tečaj ne zahteva, da nosite dodatne stroške nakupa učbenikov, ali dodatnih slovarjev, materialov itd, saj vse priskrbimo mi. Če pa je tvoja želja res velika in bi želel vedeti še več, seveda lahko kupiš dodatne učbenike. Pri izbiri ti seveda tudi pomagamo in te usmerjamo, da ne kupiš kar ne bo kvalitetno, ali uporabno. Prav tako je tvoje plačilo za celo leto lahko razdeljeno na obroke, ponavadi se plačuje po mesečnih obrokih, ki pa sploh niso dragi in prijazni za vsakršni žep.
3. Ali pomagate tudi pri obisku Japonske?
Ja, z veseljem. Na vprašanja glede potovanj na Japonsko, kaj je priporočljivo, česa se izogibati, na kaj je treba paziti in kaj se splača ogledati, vam odgovorimo. Naša ekipa je bila velikokrat na Japonskem, priznamo da ne vemo še čisto vsega, zelo veliko pa. Tako bomo odgovarjali in pomagali, kolikor se le da.
4. Kakšne koristi bom imel od zaprte Facebook skupine?
Facebook skupina je del naše skupnosti, kamor lahko napišete svoja dodatna vprašanja, se spoznate z osebami, ki so se pri nas že učile, da vam tako tudi one svetujejo, kako si pomagati na poti osvajanja Japonske. Simpatična skupnost je prostor tudi za sheranje vtisov iz Japonske, ter drugih informacij, predvsem pa je namenjen našemu skupnemu druženju, saj pripravljamo tekom leta vedno več dogodkov, piknikov, ter drugačnih druženj, ki nas povezujejo. S tem, ko nisi več del učenja pri nas, še vedno ostajaš v skupnosti, ki ima rada Japonsko in nas tako veže skupni interes.
5. Kako opravim plačilo tečaja?
Plačilo se izvaja preko TRR računa. In sicer s potrditvenim mejlom na naslov: genki.center@gmail.com nam piši, kdo si, koliko si star in koliko že znaš japonsko (če ne, nič hudega), in da bi želel obiskovati naš tečaj. V najkrajšem času ti pošljemo podatke za plačilo računa. Najprej lahko poravnaš to s plačilom akontacije, kar je zelo dober način, da si še tako znižaš stroške tečaja.
6. Kje pa se srečujemo?
Vsi tečaji potekajo na dveh lokacijah, v Ljubljani, ali v Kranju. V Ljubljani poteka v Dravljah, kjer imamo naše male prostore, ter v Kranju, sredi centra.
To, kje se boš učil, je seveda odvisno od tega, kje ti je bližje in ali je skupina na voljo tudi v Kranju. Predlagamo, da izraziš svojo željo o lokaciji že kar preko mejla, ali pa na uvodni uri.
7. Kaj če mi tečaj ne bo všeč?
Ni problema. Če ti tečaj ne bo všeč, mi v 14 dneh po opravljeni akontaciji piši in napiši vse podatke za vračilo kupnine in le ta bo v celoti povrnjena. Seveda pa smo prepričani v to, da se boš imel pri nas odlično in boš odnesel še veliko več, kot si sam pričakoval.
To je to! Že pišem na mejl: genki.center@gmail.com in se prijavim!
Dogodek, ki povezuje duhovnost shinto religije, sezonske cvetoče slive, zeleni čaj in čudovite maiko in geiko, je dogodek, ki se imenuje Kitano Tenmangu Baikasai (festival cetočih sliv) in se odvija vsako leto 25 februarja v Kyotu.
Kitano Tenmangū v severnem predelu Kyota pooseblja božanstvo Tenjin in služi kot najpomembnejši tempelj med več kot 10.000 Tenmangū templji preko dežele. Nekoč je bil Tenjin oseba po imenu Sugawara no Michizane, ki je umrl v izganastvu v kraju Dazaifu na otoku Kyūshu.
Pesnik, učenjak, kot tudi politik – Sugawara no Michizane, je napisal znano pesnitev preden je zapustil prestoljico, v želji, da bi njegov ljubi slivin drevo še vedno tako cvetel medtem, ko ga ni. Tako je danes na tleh, kjer je Kitano živel še vedno mnogo slivinih dreves, ki vsako leto cvetijo. Vsako leto na obletnico njegove smrti tempelj priredi posebne obrede za počastitev pomembnega moža in pomiri njegovega duha v glavni dvorani.
Bolj veselo vzdušje pa vlada pred templjem, kjer se pod cvetočimi slivovimi drevesi pojavijo lepe geiko in maiko oblečene v čudovita kimona in lasnimi okraski s tematiko slive, ki strežejo čaj v obredu na prostem.
Nodate (čajni obred, ki se ga izvaja na prostem) je še posebno popularen med obiskovalco, da si lahko v živo od blizu ogledajo geisho, popijejo čaj in z njimi poklepetajo. Te tradicionalne zvezde, ne le Kyota temveč celotnega sveta, se kažejo v svoji elegantnosti in lepoti, kljub temu pa jih imajo le redki priložnost videti v živo. Na baikaisaiju pa vztopnica okoli 1500 yenov (malo manj kot 150 eur) zagotovi, da ste del edinstvenega tradicionalnega dogodka kot je ta.
Video o festivalu na: https://youtu.be/owPqGf2J11U
Povzeto in uporabljeno skupaj s slikami iz strani:
Genki center v sodelovanju z Veleposlaništvom Japonske v Sloveniji že sedmo leto zapored pripravlja največji tradicionalni festival japonske kulture v Sloveniji. Tokrat so se nam pri soorganizaciji pridružili tudi Narodni muzej in Slovenski etnografski muzej, saj bomo tudi letos gostili prireditev na njihovi lokaciji.
Dogodek bo potekal v soboto 23. junija 2017 na Muzejski ploščadi na Metelkovi.
POVABILO K SODELOVANJU:
K sodelovanju poleg že obstoječih sodelujočih skupin in posameznikov vabimo nove obraze, ki bi želeli popestriti dogajanje na prizorišču. Vsako leto se nam pridruži preko 50 različnih podjetij, društev, skupin in posameznikov, skupno z več kot 250 sodelujočimi, ki skrbno in z navdušenjem vsako leto pripravljajo bolj bogat in pester dogodek. Letos se lahko prijavite tudi vi. Več o prijavi na tej strani:
Letos, v letu 2018 si obetamo prireditev, ki bo ponovno potekala na prostem, v uspešnem sodelovanju med Genki centrom in Veleposlaništvom Japonske v Sloveniji, ter s povabilom Etnografskega muzeja, da prireditev ponovno pripravimo na prijetni lokaciji v osrčju Ljubljanskega centra, na njihovi Muzejski ploščadi.
Za konec junija, kot je planiran dogodek, tako ohranjamo podoben koncept prireditve, kot lansko leto, saj se je izkazalo, da je tako vsebina, kot tudi lokacija všeč ne le nam, temveč tudi obiskovalcem.
Lansko leto se je predstavilo okoli 50 podjetij in društev z najrazličnejšimi vsebinami, imeli smo več kot 20 novih vsebin, prav tako pa se je v skupnem številu odzvalo preko 250 sodelujočih. Našteli smo več kot 2500 obiskovalcev, ki so se lahko sprehodili med stojnicami, po skorajda že mali “vasici” japonskih kulturnih, jezikovnih, umetniških in kulinaričnih vsebin.
Prav tako smo v obeh objektih – Narodnem muzeju, ter Etnografskem muzeju Slovenije pripravili celodnevne vsebine v obliki predavanj o japonski kulturi, borilnih veščinah, jeziku, pisavi, japonskih oblačilih ter med drugim pripravili delavnice ikebane, japonskega čajnega obreda chado, japonske kaligrafije, ter gostili razstavo fotografij na Japonskem živečega fotografa Gorazda Vilharja. Na zunanjem odru so se predstavili v Sloveniji živeči japonski umetniki, ter slovenska glasbenica, ki se predstavlja z japonskimi pesmimi. Preko celega dneva so se tako odvijale številne vsebine, ki so pestrile našo prireditev.
Letos nameravamo ohraniti veliko vsebin, ki so se izkazale za dobre ter jih nameravamo dopolniti s svežimi in novimi tematikami, v upanju, da k sodelovanju pritegnemo tudi tiste, ki z nami še niso sodelovali. Za vas pa se tudi letos trudimo, da bo prireditev ponovno polna dogajanja ter prijetnih vsebin za vsakogar. Tako se predvsem veselimo zanimivega glasbenega obiska, novih predavateljskih vsebin, ter novih vsebin, ki nam jih bodo v nove oblike zapakirali že obstoječi sodelujoči na stojnicah.
Vedno večja ekipa prostovoljcev, študentov japonologije ter zanos nas prirediteljev upa in si želi ustvariti nekaj v čemer lahko vsi uživamo in se veselimo ob spoznavanju japonske kulture kar tukaj, na domačih tleh slovenske prestolnice.
V kolikor imate kakšne ideje, priporočila za izboljšavo ter dopolnitev našega programa, smo vam vedno pripravljeni prisluhniti.